3月21日,駐伊爾庫茨克總領(lǐng)事李海應邀出席領(lǐng)區(qū)中俄旅游合作交流活動。中方大地風景文旅集團代表及俄羅斯鋁業(yè)集團、En+能源集團、GOST酒店管理集團、“大貝加爾”旅游公司等俄方企業(yè)代表共計20余人參加。李??傤I(lǐng)事在致辭中表示,旅游合作是中俄關(guān)系的重要組成部分,雙方開展此次交流活動恰逢其時。此時此刻習近平主席正在俄進行國事訪問,這是習近平主席再次當選國家主席后首次出訪。十年前,習近平主席就任國家主席后首次出訪就選擇了俄羅斯。十年間,中俄最高領(lǐng)導人會面40次,充分體現(xiàn)了兩國關(guān)系的高水平和兩國元首深厚的個人友誼。當前,伴隨疫情消退和防疫政策調(diào)整,中國公民出境游已按下“重啟鍵”,新形勢下雙方旅游合作前景廣闊。希望雙方專家充分溝通交流,共同推動兩國旅游合作取得更多新成果,帶動雙方人員往來和務實合作??傤I(lǐng)館愿一如既往提供支持和協(xié)助。俄方企業(yè)代表表示高度重視中方旅游規(guī)劃企業(yè)到訪,愿就貝加爾湖周邊旅游項目開發(fā)、配套設施建設、游客服務保障等問題聽取中方專家意見,攜手打造優(yōu)質(zhì)旅游產(chǎn)品,為推動俄中合作貢獻力量。總領(lǐng)館領(lǐng)事隨員肖帥陪同參與活動。Генеральный консул КНР в г. Иркутске Ли Хай принял участие в приеме по теме китайско-российского сотрудничества в сфере туризма21 марта Генеральный консул КНР в г. Иркутске Ли Хай был приглашен на прием по теме китайско-российского сотрудничества в сфере туризма в консульством округе. В мероприятии приняли участие более 20 человек, в том числе эксперты китайской компании BES и представители таких российских компаний, как РУСАЛ, En+, ГОСТ Отель Менеджмент, Гранд Байкал и т.д..В своем выступлении Генконсул Ли Хай отметил что, сотрудничество в сфере туризма является важной составляющей китайско-российских отношений. Символично, что сегодняшнее мероприятие проходит наряду с одним историческим событием. Буквально в эти минуты Председатель Си Цзиньпин находится в России с государственным визитом, который является его первой заграничной поездкой после переизбрания на должность председателя КНР. 10 лет назад первый его зарубежный визит после избрания на пост Председателя КНР был совершен также в Россию. За эти 10 лет, главы наших стран встречались 40 раз, что в полной мере демонстрирует особый характер двусторонних отношений и глубокую дружбу между лидерами двух стран. В связи с ослаблением эпидемии и снятием антиковидных ограничений, китайские туристы уже нажали на ?кнопку перезагрузки? для выезда за границу. В новых условиях двустороннее сотрудничество в сфере туризма имеет широкие перспективы. Надеюсь, что эксперты обеих сторон обстоятельно обменяются мнениями и нарастят взаимодействие в сфере туризма для достижения новых результатов, чтобы активизировать людские обмены и практическое сотрудничество между двумя странами. В этой связи Генконсульство, как всегда, готово оказать поддержку и содействие.Представители российских компаний заявили, что к визиту китайской компании приковано особое внимание российской стороны, российская сторона готова выслушать мнение китайских экспертов по таким вопросам, как создание новых туристических продуктов в байкальском регионе, строительство соответствующих объектов, гарантия услуг туристам и т.д. Намерены совместными усилиями создать высококачественные турпродукты во благо развитии российско-китайского сотрудничества.В мероприятии принял участие консул-атташе Сяо Шуай.
呼伦贝尔市|
定州市|
邮箱|
蓬安县|
荆州市|
锦屏县|
高州市|
咸宁市|
宿迁市|
南溪县|
罗定市|
广丰县|
鹤岗市|
越西县|
玉山县|
丹凤县|
剑阁县|
苏尼特左旗|
拉萨市|
平昌县|
黑山县|
凤庆县|
科尔|
晋宁县|
榆树市|
佛山市|
安西县|
全椒县|
陆丰市|
华阴市|
体育|
舒兰市|
宁武县|
芜湖市|
澄迈县|
吐鲁番市|
东平县|
建昌县|
白朗县|
安宁市|
莱西市|